Public
Activity Feed Discussions Blogs Bookmarks Files

Even if the academic program in in English only, it would be great to have a bi-lingual instructor or student who could assist students with understanding.

 

Sometimes it is difficult for ESL students to comprehend the material in a group situation, but with a little patience and some 1 on 1 after lecture time, I find that they can comprehend the material better.  It also helps to have a supportivr group of classmates who will help that person to understand. So I guess if you can help foster a culture in the class where everyone is supportivethen that can make all teh difference

 

Language and literacy are key components of teaching and learning for all students. 

 

I learned that students who are speaking and learning English as a second language will still need to utilize their "mother tongue" or thier native tongue as part their learning process. Also, even if. as a professor, I am bilingual, and that will increase a level of comfortability for the student; the student must still be required to complete assignment using the English language if that is the dominant language. 

 

We have to avoid making assumptions about ESL and ELL learners because of their skills in the English language. Recognizing their cultural differences and facilitating their learning should be the priority of the instructor.

Culture, and language is are essential parts of education development. Students should be allowed to use their "mother tongue" to help them with their learning abilities.

Helpful course

 

This was fascinating.  I love how they compared language to literacy.  I also appreciated the Basic language skills compared to the Academic language.  They are VERY different!   I have met so many people who are illiterate in Spanish...so the Spanish handouts are pointless, even though they speak it fluently on a daily basis.  So we try...anyway.  I am bilingual and my students LOVE it when I throw in some Spanish words...as some communicate the idea better than in English.  They ALWAYS smile and then they all open up and talk about their own "Spanglish" experience!  It's fun to see them take the walls down.  

Students who speak more than one language may be processing differently as they translate from their native tongue into English.   If an assignment is to be completed in English, encourage the multi-language speaking students to actually do it in English rather than in their native tongue and then translating it to English.

 

Language can influence student perceptions of the course material.

I learned the importance of taking into consideration the native (mother) tongue of the learners in an effort to enhance the learning experience.

 

the module showed me that we need to allow multiple language learners to use their native tongue when they are trying to learn a new language. 

In "English Only",", I found it very interesting in the  study that bilingual children matured earlier, are more comfortable with diversity, exibit social adaptability, and identify with ethnic groups. If the study shows this . Why are there not more shools starting children at a younger age being bilingual in the United States?

 

 

In alaska the culture is how you speak the english as much as what you are saying.

This module highlighted the need to allow multiple language learners to access their mother tongue as it actually helps the student when learning new languages.  It helped me to recognize the need to be mindful of this and promote whatever strategies are effective for each student in the learning process.

Language is the articulation of the culture.

I have appreciated dabbling in a variety of languages through my travels and feel fortunate to have experienced being a minority, as an English speaker. It was truly humbling and an important experience for me to better understand my English language learners. I also have become more critical of 'literacy' programs that fail to make the connection to the local languages that we are trying to also assist students in understanding. Typical reading programs feel like a complete recolonizing of our local students to me.

Language is a part of one's culture. 

 

 

As an instructor, I should learn more about other languages and cultures and encourage students and provide anything needed so a student with a different language can understand for enhancing their knowledge 

 

 

Excellent dive. Thank you.

Sign In to comment